文が英語だったので、ドン・キホーテのスペルにふと素朴な疑問。
Don Quixote
て何語由来?
本を読んだことがない私は、作者がスペイン人だとわからなかったのが先ず問題なのですが、スペイン語なら
Don Quijoteですよね…うーん。
と、唸ってたら友人が教えてくれました。
ウィキペディアの脚注からですが、
- ^ Don Quijoteは現代スペイン語の綴り、Don Quixoteは刊行当時のつづりで、19世紀初頭の正書法改革によって/x/をあらわす文字はそれまでの<x>から<j>に替えられた。
なるほど。
今でも、xoだと”ホ”に近い発音をするのかしら。

0 件のコメント:
コメントを投稿